6살에 미국으로 떠난 소년이 46년 만에 미군 장군이 되어 고국으로 돌아와 화제다.
주인공은 지난 6월 주한미군 캠프헨리 제19지원사령관으로 취임한 진H 박(52·한국명 박진형) 준장이다.
그는 1957년 주한미군사령부 창설 이래 처음으로 부임한 한국계 장성급 사령관이다.
1871년 군함에 승선해 미국에 떨어진 한 소년이 미국 군인 신분으로 자신을 버린 조국인 조선으로 돌아와 주둔하며 벌어지는 일을 그린 드라마 ‘미스터 선샤인’의 주인공 유진 초이가 연상된다.
약사였던 박 준장 아버지는 1972년 그를 낳고 1년도 안 돼 박 준장 어머니와 함께 먼저 뉴욕으로 이민을 떠났다.
미국에서 직장을 잡아 삶의 터전을 마련하기 위해서였다고 한다.
그 바람에 박 준장은 1978년까지 강원도 춘천에서 조부모 손에 자랐다.
6살이 되고 나서야 박 준장은 나 홀로 뉴욕행 비행기에 올랐다.
조부모가 스튜어디스에게 부탁해 보호자 없이 뉴욕까지 부모를 만나러 간 것이다.
박 준장은 초중고를 마치고 미 육군사관학교에 입학했다.
1994년 미 육사를 졸업한 그는 미 육군 소위로 임관해 독일, 보스니아, 아프가니스탄 등에서 근무했다.
2012년에는 제19지원사령부 예하 부대 대대장으로 3년간 한국에서 근무했다.
박 준장 아내 루시 여사도 9살 때 한국에서 가족과 함께 뉴욕으로 건너와 옷 가게와 식당 등을 운영한 이민자 가정 출신이다.
나중에 교사가 된 아내는 박 준장이 과거 대구에서 근무할 때 미군 부대 내 학교에서 학생들을 가르치기도 했다.
박 준장 아들은 현재 미 육군 중위로 복무 중인데 지난 5월 동료 장교로 복무 중인 아내를 만나 결혼했다고 한다.
딸은 미 대학에서 간호학을 공부하고 있다.
A boy who left for the United States at the age of 6 has returned to his homeland 46 years later as a brigadier general in the U.S. military. Brig. Gen. Jin H. Park (52, Korean name: Park Jin-hyung), who took over as the commander of the 19th Expeditionary Support Command at Camp Henry in June, is the first Korean American general to lead the U.S. Forces in Korea since its establishment in 1957. He is reminiscent of Eugene Choi, the protagonist of “Mr. Sunshine,” a drama about a boy who is dropped off in the United States aboard a warship in 1871 and returns to the country that abandoned him as an American soldier, where he is stationed.
His father, a pharmacist, immigrated to New York City with his mother, less than a year after giving birth to him in 1972. The idea was to find a job and build the foundations for the family in the United States. As a result, Park was raised by his grandparents in Chuncheon, Gangwon Province, until 1978. It wasn’t until he was 6 years old that he boarded a plane to New York all by himself. His grandparents asked a stewardess to take him to New York City to meet his parents without a chaperone.
After completing elementary and secondary school, Park enrolled at the U.S. Military Academy. After graduating in 1994, he was commissioned as a second lieutenant in the U.S. Army and served in Germany, Bosnia and Afghanistan. In 2012, he served a three-year tour in South Korea as a battalion commander with the 19th Expeditionary Support Command.
Park’s wife, Lucy, also comes from a family of immigrants who came to New York with her family from South Korea when she was 9, and ran a clothing store and restaurant. She later became a teacher and taught at a school on the U.S. military base when Brig. Gen. Park was stationed in Daegu. Park’s son is currently serving as a second lieutenant in the U.S. Army, where he met and married his wife, a fellow officer, in May. His daughter is studying nursing at a U.S. university.